1 Paul an Apostle of Jesus Christ by the will of God, and brother Timothee:
1 Paul, an apostle of Jesus Christ, by the will of God, and Timothy, a brother,
2 to them that are at Colossa saints and faithful brethren in Christ Jesus.
2 To the saints and faithful brethren in Christ Jesus, who are at Colossa.
3 Grace to you and peace from God our Father and our Lord Jesus Christ. We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ always for you, praying:
3 Grace be to you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ. We give thanks to God, and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you.
4 hearing your faith in Christ Jesus, and the love which you have toward all the saints,
4 Hearing your faith in Christ Jesus, and the love which you have towards all the saints.
5 for the hope that is laid up for you in Heaven, which you have heard in the word of the truth of the Gospel,
5 For the hope that is laid up for you in heaven, which you have heard in the word of the truth of the gospel,
6 that is come to you, as also in the whole world it is, and fructifieth, and groweth, even as in you, since that day that you heard and knew the grace of God in truth,
6 Which is come unto you, as also it is in the whole world, and bringeth forth fruit and groweth, even as it doth in you, since the day you heard and knew the grace of God in truth.
7 as you learned of Epaphras our dearest fellow-servant, who is a faithful minister of Jesus Christ for you,
7 As you learned of Epaphras, our most beloved fellow servant, who is for you a faithful minister of Christ Jesus;
8 who also hath manifested to us your love in spirit.
8 Who also hath manifested to us your love in the spirit.
9 Therefore we also from the day that we heard it, cease not praying for you and desiring, that you may be filled with the knowledge of his will, in all wisdom, and spiritual understanding:
9 Therefore we also, from the day that we heard it, cease not to pray for you, and to beg that you may be filled with the knowledge of his will, in all wisdom, and spiritual understanding:
10 that you may walk worthy of God, in all things pleasing: fructifying in all good work, & increasing in the knowledge of God:
10 That you may walk worthy of God, in all things pleasing; being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God:
11 in all power strengthened according to the might of his glory, in all patience and longanimity with joy
11 Strengthened with all might, according to the power of his glory, in all patience and longsuffering with joy,
12 giving thanks to God and the Father, who hath made us worthy unto the part of the lot of the saints in the light:
12 Giving thanks to God the Father, who hath made us worthy to be partakers of the lot of the saints in light:
13 Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated us into the Kingdom of the Son of his love,
13 Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated us into the kingdom of the Son of his love,
14 in whom we have redemption, the remission of sins:
14 In whom we have redemption through his blood, the remission of sins;
15 who is the image of the invisible God, the first-born of all creature:
15 Who is the image of the in visible God, the firstborn of every creature:
16 because in him were created all things in Heaven, and in earth, visible, and invisible, whether Thrones, or Dominations, or Principalities, or Potestates: all by him, & in him were created:
16 ¹For in him were all things created in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones, or dominations, or principalities, or powers: all things were created by him and in him.
17 and he is before all, and all consist in him.
17 And he is before all, and by him all things consist.
18 And he is the Head of the body, the Church, who is the beginning, first-born of the dead: that he may be in all things holding the primacy:
18 And he is the head of the body, the church, ²who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he may hold the primacy:
19 because in him it hath well pleased, all fullness to inhabit:
19 Because in him, it hath well pleased the Father, that all fullness should dwell;
20 and by him to reconcile all things unto himself, pacifying by the blood of his cross, whether the things in earth, or the things that are in Heaven.
20 And through him to reconcile all things unto himself, making peace through the blood of his cross, both as to the things that are on earth, and the things that are in heaven.
21 And you, whereas you were sometime alienated and enemies in sense, in evil works:
21 And you, whereas you were some time alienated and enemies in mind in evil works:
22 yet now he hath reconciled in the body of his flesh by death, to present you holy & immaculate, and blameless before him:
22 Yet now he hath reconciled in the body of his flesh through death, to present you holy and unspotted, and blameless before him:
23 if yet ye continue in the faith, grounded and stable, and unmovable from the hope of the Gospel which you have heard, which is preached among all creatures that are under Heaven, whereof I Paul am made a minister.
23 If so ye continue in the faith, grounded and settled, and immovable from the hope of the gospel which you have heard, which is preached in all the creation that is under heaven, whereof I Paul am made a minister.
24 Who now rejoice in suffering for you, and do accomplish those things that want of the passions of Christ, in my flesh for his body, which is the Church:
24 Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up those things that are wanting of the sufferings of Christ, in my flesh, for his body, which is the church:
25 whereof I am made a minister according to the dispensation of God, which is given me toward you, that I may fulfill the word of God,
25 Whereof I am made a minister according to the dispensation of God, which is given me towards you, that I may fulfil the word of God:
26 the mystery that hath been hidden from worlds and generations, but now is manifested to his saints,
26 The mystery which hath been hidden from ages and generations, but now is manifested to his saints,
27 to whom God would make known the riches of the glory of his sacrament in the Gentiles, which is Christ, in you the hope of glory,
27 To whom God would make known the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ, in you the hope of glory.
28 whom we preach, admonishing every man, and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus.
28 Whom we preach, admonishing every man, and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus.
29 Wherein also I labour striving according to his operation which he worketh in me in power.
29 Wherein also I labor, striving according to his working which he worketh in me in power.