1 And the two Angels came to Sodome at even, and Lot sitting in the gates of the city. Who when he had seen them, rose up & went to meet them: and adored prostrate unto the ground,
1 And ¹the two angels came to Sodom in the evening, and Lot was sitting in the gate of the city. And seeing them, he rose up and went to meet them: and worshipped prostrate to the ground.
2 and said: I beseech you, my Lords, turn into the house of your servant, and lodge there: Wash your feet, and in the morning you shall go forth on your way. Who said: No, but we will abide in the street.
2 And said: I beseech you, my lords, turn in to the house of your servant, and lodge there: wash your feet, and in the morning you shall go on your way. And they said: No, but we will abide in the street.
3 He compelled them earnestly to turn in unto him: and when they were entered into his house, he made them a banquet, and baked unleavened bread, and they did eat.
3 He pressed them very much to turn in unto him: and when they were come into his house, he made them a feast, and baked unleavened bread, and they ate:
4 And before they went to bed, the men of the city beset the house from young to old, all the people together.
4 But before they went to bed, the men of the city beset the house, both young and old, all the people together.
5 And they called Lot, and said to him: Where are the men that came in to thee at night? Bring them forth hither that we may know them.
5 And they called Lot, and said to him: Where are the men that came in to thee at night? Bring them out hither, that we may know them:
6 Lot going forth to them, and shutting the door after him, said:
6 Lot went out to them, and shut the door after him, and said:
7 Do not so, I beseech you, my brethren, do not commit this evil.
7 Do not so, I beseech you, my brethren, do not commit this evil.
8 I have two daughters, which as yet have not known man: I will bring them forth to you, and abuse you them as it shall please you, so that you do no evil to these men, because they are entered under the shadow of my roof.
8 I have two daughters who, as yet, have not known man; I will bring them out to you, and abuse you them as it shall please you, so that you do no evil to these men, because they are come in under the shadow of my roof.
9 But they said: Get thee back thither. And again: Thou camest in, said they, as a stranger, what to be a Judge? Thyself therefore we will afflict more than these. And they did violence to Lot exceedingly: and it was even now at the point that they would break the doors.
9 But they said: Get thee back thither. And again: Thou camest in, said they, as a stranger, was it to be a judge? Therefore we will afflict thee more than them. ²And they pressed very violently upon Lot: and they were even at the point of breaking open the doors.
10 And behold the men put forth their hand, and drew in Lot unto them, and shut the door:
10 And behold the men put out their hand, and drew in Lot unto them, and shut the door.
11 and them that were without they struck with blindness from the least to the greatest, so that they could not find the door.
11 And them, that were without, ³they struck with blindness from the least to the greatest, so that they could not find the door.
12 And they said to Lot: Hast thou here any of thine? Son in law, or sons, or daughters, all that are thine, bring them out of this city:
12 And they said to Lot: Hast thou here any of thine? Son-in-law, or sons, or daughters, all that are thine bring them out of this city:
13 for we will destroy this place, for that their cry is waxen loud before our Lord, who hath sent us to destroy them.
13 For we will destroy this place, because their cry is grown loud before the Lord, who hath sent us to destroy them.
14 Therefore Lot went forth, and spake to his sons in law that were to take his daughters, and said: Arise, get you forth out of this place, because our Lord will destroy this city. And he seemed unto them to speak as it were in jest.
14 So Lot went out, and spoke to his sons-in-law that were to have his daughters, and said: Arise: get you out of this place, because the Lord will destroy this city. And he seemed to them to speak as it were in jest.
15 And when it was morning, the Angels urged him, saying: Arise, take thy wife, and the two daughters which thou hast: lest thou also perish withal in the wickedness of the city.
15 And when it was morning, the angels pressed him, saying: Arise, take thy wife, and the two daughters which thou hast: lest thou also perish in the wickedness of the city.
16 He lingering, they took his hand, and the hand of his wife, and of his two daughters, because our Lord spared him.
16 And as he lingered, they took his hand, and the hand of his wife, and of his two daughters, because the Lord spared him.
17 And they led him forth, and set him without the city; and there they spake to him, saying: Save thy life; look not back, neither stay thou in all the country about: but save thyself in the mountain, lest thou also perish withal.
17 ⁴And they brought him forth, and set him without the city: and there they spoke to him, saying: Save thy life: look not back, neither stay thou in all the country about: but save thy self in the mountain, lest thou be also consumed.
18 And Lot said to them: I beseech thee my Lord,
18 And Lot said to them: I beseech thee, my Lord,
19 because thy servant hath found grace before thee, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast wrought with me, in that thou wouldest save my life, and safe I cannot be in the mountain, lest perhaps the evil catch me, and I die.
19 Because thy servant hath found grace before thee, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shown to me, in saving my life, and I cannot escape to the mountain, lest some evil seize me, and I die.
20 There is this city here-by at hand, whereunto I may fly, a little one, and I shall be safe in it: is it not a little one, and my life shall be saved?
20 There is this city here at hand, to which I may flee, it is a little one, and I shall be saved in it: is it not a little one, and my soul shall live?
21 And he said to him: Behold also in this point I have heard thy prayers, not to overthrow the city for which thou hast spoken.
21 And he said to him: Behold also in this, I have heard thy prayers, not to destroy the city for which thou hast spoken.
22 Make haste, and be saved there: because I cannot do any thing till thou enter in thither. Therefore the name of that city was called Segor.
22 ⁵Make haste, and be saved there: because I cannot do anything till thou go in thither. Therefore the name of that city was called Segor.
23 The sun was risen upon the earth, and Lot entered into Segor.
23 The sun was risen upon the earth, and Lot entered into Segor.
24 Therefore our Lord rained upon Sodome and Gomorre brimstone & fire from our Lord out of heaven:
24 ⁶And the Lord rained upon Sodom and Gomorrha brimstone and fire from the Lord out of heaven.
25 and he subverted these cities, and all the country about, all the inhabitants of the cities, and all things that spring of the earth.
25 And he destroyed these cities, and all the country about, all the inhabitants of the cities, and all things that spring from the earth.
26 And his wife looking behind her, was turned into a statua of salt.
26 ⁷And his wife looking behind her, was turned into a statue of salt.
27 And Abraham getting up early in the morning, there where before he had stood with our Lord,
27 And Abraham got up early in the morning, and in the place where he had stood before with the Lord:⁸
28 beheld Sodome and Gomorre, and the whole land of that country: and he saw the cinders rise up from the earth as it were the smoke of a furnace.
28 He looked towards Sodom and Gomorrha, and the whole land of that country: and he saw the ashes rise up from the earth as the smoke of a furnace.
29 For when God subverted the cities of that country, he remembering Abraham, delivered Lot out of the subversion of the cities wherein he had dwelt.
29 Now when God destroyed the cities of that country, remembering Abraham, he delivered Lot out of the destruction of the cities wherein he had dwelt.
30 And Lot ascended out of Segor, and abode in the mountain, his two daughters also with him (for he was afraid to abide in Segor) and he abode in a cave himself, and his two daughters with him.
30 And Lot went up out of Segor, and abode in the mountain, and his two daughters with him (for he was afraid to stay in Segor), and he dwelt in a cave, he and his two daughters with him.
31 And the elder said to the younger: Our father is old, and there is no man left on the earth, that may company with us after the manner of the whole earth.
31 And the elder said to the younger: Our father is old, and there is no man left on the earth, to come in unto us after the manner of the whole earth.
32 Come, let us make him drunk with wine, and let us lie with him, that we may preserve seed of our father.
32 Come, let us make him drunk with wine, and let us lie with him, that we may preserve seed of our father.
33 They therefore made their father to drink wine that night: and the elder went in, and lay with her father: but he perceived not, neither when his daughter lay down, nor when she rose up.
33 And they made their father drink wine that night: and the elder went in, and lay with her father: but he perceived not, neither when his daughter lay down, nor when she rose up.
34 The next day also the elder said to the younger: Behold I lay yesternight with my father, let us make him drink wine also this night, and thou shalt lie with him, that we may save seed of our father.
34 And the next day the elder said to the younger: Behold I lay last night with my father, let us make him drink wine also to night, and thou shalt lie with him, that we may save seed of our father.
35 They made their father drink wine that night also, and the younger daughter went in, and lay with him: and neither then truly did he perceive when she lay down, or when she rose up.
35 They made their father drink wine that night also, and the younger daughter went in, and lay with him: and neither then did he perceive when she lay down, nor when she rose up.
36 The two daughters therefore of Lot were with child by their father.
36 So the two daughters of Lot were with child by their father.
37 And the elder bare a son and she called his name Moab: he is the father of the Moabites even to this present day.
37 And the elder bore a son, and called his name Moab: he is the father of the Moabites unto this day.
38 The younger also bare a son, and she called his name Ammon, that is the son of my people: he is the father of the Ammonites even to this day.
38 The younger also bore a son, and called his name Ammon; that is, the son of my people: he is the father of the Ammonites unto this day.