1 But Job answering, said:
1 Then Job answered, and said:
2 How long do you afflict my soul, and wear me with words?
2 How long do you afflict my soul, and break me in pieces with words?
3 Behold, ten times you confound me, and are not ashamed oppressing me.
3 Behold, these ten times you confound me, and are not ashamed to oppress me.
4 For although I have been ignorant, mine ignorance shall be with me.
4 For if I have been ignorant, my ignorance shall be with me.
5 But you are set up against me, & reprove me with reproaches.
5 But you set yourselves up against me, and reprove me with my reproaches.
6 At the least now understand ye, that God hath afflicted me not with equal judgment, and hath compassed me with his scourges.
6 At least now understand, that God hath not afflicted me with an equal judgment, and compassed me with his scourges.
7 Behold I shall cry suffering violence, and no man will hear: I shall cry out, and there is none to judge.
7 Behold I cry suffering violence, and no one will hear: I shall cry aloud, and there is none to judge.
8 He hath hedged my path round about and I cannot pass, and in my way hath put darkness.
8 He hath hedged in my path round about, and I cannot pass, and in my way he hath set darkness.
9 He hath spoiled me of my glory, and hath taken the crown from my head.
9 He hath stripped me of my glory, and hath taken the crown from my head.
10 He hath destroyed me on every side, and I perish, and as it were from a tree plucked hath he taken away my hope.
10 He hath destroyed me on every side, and I am lost, and he hath taken away my hope, as from a tree that is plucked up.
11 His fury is wrath against me, and he hath so accounted me as his enemy.
11 His wrath is kindled against me, and he hath counted me as his enemy.
12 His servants have come together, and have made themselves a way by me, and have besieged my tabernacle round about.
12 His troops have come together, and have made themselves a way by me, and have besieged my tabernacle round about.
13 He hath made my brethren far from me, and my acquaintance as strangers have departed from me.
13 He hath put my brethren far from me, and my acquaintance like strangers have departed from me.
14 My kinsmen have forsaken me, and they that knew me have forgotten me.
14 My kinsmen have forsaken me, and they that knew me, have forgotten me.
15 The guests of my house, and my maidservants have counted me an alien, and I have been as it were a stranger in their eyes.
15 They that dwell in my house, and my maidservants have counted me as a stranger, and I have been like an alien in their eyes.
16 I called my servant, and he did not answer me, with mine own mouth I besought him.
16 I called my servant, and he gave me no answer, I entreated him with my own mouth.
17 My wife hath abhorred my breath, and I prayed the children of my womb.
17 My wife hath abhorred my breath, and I entreated the children of my womb.
18 Fools also despised me, and when I was departed from them, they backbited me.
18 Even fools despised me, and when I was gone from them, they spoke against me.
19 My counsellers sometime have abhorred me: & he whom I loved most hath turned against me.
19 They that were sometime my counselors, have abhorred me: and he whom I loved most is turned against me.
20 The flesh being consumed, my bone hath cleaved to my skin, and there are left only lips about my teeth.
20 The flesh being consumed, my bone hath cleaved to my skin, and nothing but lips are left about my teeth.
21 Have mercy upon me, have mercy upon me, at the least you my friends, because the hand of our Lord hath touched me.
21 Have pity on me, have pity on me, at least you my friends, because the hand of the Lord hath touched me.
22 Why do you as God persecute me, and are filled with my flesh?
22 Why do you persecute me as God, and glut yourselves with my flesh?
23 Who will grant me that my words may be written? Who will give me that they may be drawn in a Book,
23 Who will grant me that my words may be written? Who will grant me that they may be marked down in a book?
24 with iron pen, & in plate of lead, or else with stile might be graven in flint-stone?
24 With an iron pen and in a plate of lead, or else be graven with an instrument in flint stone?
25 For I know that my Redeemer liveth, & in the last day I shall rise out of the earth.
25 For I know that my Redeemer liveth, and in the last day I shall rise out of the earth.
26 And I shall be compassed again with my skin, and in my flesh I shall see God.
26 And I shall be clothed again with my skin, and in my flesh I shall see my God.
27 Whom I myself shall see, & mine eyes shall behold, & none other: this my hope is laid up in my bosom.
27 Whom I myself shall see, and my eyes shall behold, and not another: this my hope is laid up in my bosom.
28 Why then do you say now: Let us persecute him, & let us find root of word against him?
28 Why then do you say now: Let us persecute him, and let us find occasion of word against him?
29 Fly therefore from the face of the sword, because the sword is the revenger of iniquities: and know ye that there is judgment.
29 Flee then from the face of the sword, for the sword is the revenger of iniquities: and know ye that there is a judgment.