1 And our Lord spake to Moyses, saying:
1 And the Lord spoke to Moses, saying:
2 These things thou shalt speak to the children of Israel: If any man of the children of Israel, & of the strangers, that dwell in Israel, give of his seed to the idol Moloch, dying let him die: the people of the land shall stone him.
2 Thus shalt thou say to the children of Israel: ¹If any man of the children of Israel, or of the strangers that dwell in Israel, give of his seed to the idol Moloch, dying let him die. The people of the land shall stone him.
3 And I will set my face against him: and will cut him off from the midst of his people, because he hath given of his seed to Moloch, and hath contaminated my Sanctuary, and polluted my holy name.
3 And I will set my face against him: and I will cut him off from the midst of his people, because he hath given of his seed to Moloch, and hath defiled my sanctuary, and profaned my holy name.
4 And if the people of the land neglecting, and as it were little esteeming my commandment, let alone the man that hath given of his seed to Moloch, and will not kill him:
4 And if the people of the land neglecting, and as it were little regarding my commandment, let alone the man that hath given of his seed to Moloch, and will not kill him:
5 I will set my face upon that man, & his kindred, and will cut off both him, and all that consented with him, to commit fornication with Moloch, out of the midst of their people.
5 I will set my face against that man, and his kindred, and will cut off both him and all that consented with him, to commit fornication with Moloch, out of the midst of their people.
6 The soul that shall decline to Magicians and soothsayers, and shall commit fornication with them, I will set my face against it, and destroy it out of the midst of his people.
6 The soul that shall go aside after magicians, and soothsayers, and shall commit fornication with them: I will set my face against that soul, and destroy it out of the midst of its people.
7 Sanctify yourselves, and be holy, because I am the Lord your God.
7 ²Sanctify yourselves, and be ye holy: because I am the Lord your God.
8 Keep my precepts, & do them. I the Lord that sanctify you.
8 Keep my precepts, and do them. I am the Lord that sanctify you.
9 He that curseth his father, or mother, dying let him die: he hath cursed father, and mother, his blood be upon him.
9 ³He that curseth his father, or mother, dying let him die. He hath cursed his father, and mother: let his blood be upon him.
10 If any man commit adultery with another man's wife, and commit adultery with his neighbour's wife, dying let them die, both the adulterer and the adultress.
10 ⁴If any man commit adultery with the wife of another, and defile his neighbor’s wife let them be put to death, both the adulterer and the adulteress.
11 He that lieth with his stepmother, and revealeth the ignominy of his father, dying let both die: their blood be upon them.
11 If a man lie with his stepmother, and discover the nakedness of his father, let them both be put to death: their blood be upon them.
12 If any man lie with his daughter in law, let both die, because they have done an heinous fact: their blood be upon them.
12 If any man lie with his daughter in law: let both die, because they have done a heinous crime. Their blood be upon them.
13 He that lieth with man as if he should company with woman, both have committed abomination, dying let them die: their blood be upon them.
13 If anyone lie with a man as with a woman, both have committed an abomination: let them be put to death. Their blood be upon them.
14 He that besides his wife the daughter, marrieth her mother, hath done wickedness: he shall burn alive with them, neither shall there so great abomination remain in the midst of you.
14 If any man after marrying the daughter, marry her mother, he hath done a heinous crime. He shall be burnt alive with them: neither shall so great an abomination remain in the midst of you.
15 He that shall company with beast & cattle, dying let him die: the beast also do ye kill.
15 He that shall copulate with any beast or cattle, dying let him die: the beast also ye shall kill.
16 The woman that shall lie under any beast, shall be killed together with the same: their blood be upon them.
16 ⁵The woman that shall lie under any beast, shall be killed together with the same. Their blood be upon them.
17 He that taketh his sister the daughter of his father, or the daughter of his mother, & seeth her turpitude, & she beholdeth her brother's ignominy, they have committed a shameful thing: they shall be slain in the sight of their people, because they have revealed one another's turpitude, & they shall bear their iniquity.
17 If any man take his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother, and see her nakedness, and she behold her brother’s shame: they have committed a crime. They shall be slain, in the sight of their people, because they have discovered one another’s nakedness. And they shall bear their iniquity.
18 He that companieth with a woman in her menstrual flux, & revealeth her turpitude, & she openeth the fountain of her blood, both shall be destroyed out of the midst of their people.
18 If any man lie with a woman in her flowers, and uncover her nakedness, and she open the fountain of her blood: both shall be destroyed out of the midst of their people.
19 The turpitude of thy aunt by thy mother, and of thy aunt by thy father, thou shalt not discover: he that doth this, hath disclosed the ignominy of his flesh, both shall bear their iniquity.
19 Thou shalt not uncover the nakedness of thy aunt by thy mother, and of thy aunt by thy father. He that doth this, hath uncovered the shame of his own flesh: both shall bear their iniquity.
20 He that companieth with the wife of his uncle by the father, or of his uncle by the mother, & revealeth the ignominy of his kindred, both shall bear their sin: without children they shall die.
20 If any man lie with the wife of his uncle by the father, or of his uncle by the mother, and uncover the shame of his near akin, both shall bear their sin. They shall die without children.
21 He that marrieth his brother's wife, doth an unlawful thing, he hath revealed his brother's turpitude: they shall be without children.
21 He that marrieth his brother’s wife, doth an unlawful thing: he hath uncovered his brother’s nakedness. They shall be without children.
22 Keep my laws, and judgements, and do them: lest the land which you shall enter into and inhabit, vomit out you also.
22 Keep my laws and my judgments, and do them: lest the land into which you are to enter to dwell therein, vomit you also out.
23 Walk not in the ordinances of the nations, which I will expel before you. For all these things have they done, and I have abhorred them.
23 Walk not after the laws of the nations, which I will cast out before you. For they have done all these things: and therefore I abhorred them.
24 But to you I speak: Possess their land, which I will give you for an inheritance, a land flowing with milk and honey. I the Lord your God, that have separated you from other peoples.
24 But to you I say: Possess their land which I will give you for an inheritance, a land flowing with milk and honey. I am the Lord your God, who have separated you from other people.
25 Therefore do you also separate the clean beast, from the unclean, and the clean fowl from the unclean: pollute not your souls in beasts, and birds, and all things that move on the earth, and which I have shewed unto you to be polluted.
25 Therefore do you also separate the clean beast from the unclean, and the clean fowl from the unclean. Defile not your souls with beasts, or birds, or anything that move on the earth, and which I have shown you to be unclean:
26 You shall be holy unto me, because I the Lord am holy, and I have separated you from other peoples, that you should be mine.
26 ⁶You shall be holy unto me, because I the Lord am holy: and I have separated you from other people, that you should be mine.
27 Man, or woman, in whom is a pythonical or divining spirit, dying let them die: they shall stone them: their blood be upon them.
27 ⁷A man, or woman, in whom there is a pythonical or divining spirit, dying let them die. They shall stone them. Their blood be upon them.