Original Douay-Rheims 1582–1610 First English Vulgate Translation
Douay-Rheims Challoner 1752 Douay-Rheims Revision
1 My son, forget not my law, and let thy heart keep my precepts.
1 My son, forget not my law, and let thy heart keep my commandments.
2 For they shall add to thee length of days, and years of life, and peace.
2 For they shall add to thee length of days, and years of life and peace.
3 Let not mercy and truth leave thee, put them about thy throat and write them in the tables of thy heart:
3 Let not mercy and truth leave thee, put them about thy neck, and write them in the tables of thy heart:
4 and thou shalt find grace; and good discipline before God and men.
4 And thou shalt And grace and good understanding before God and men.
5 Have confidence in our Lord with all thy heart and lean not upon thine own prudence.
5 Have confidence in the Lord with all thy heart, and lean not upon thy own prudence.
6 In all thy ways think on him, and he will direct thy steps.
6 In all thy ways think on him, and he will direct thy steps.
7 Be not wise in thine own conceit: fear God, and depart from evil:
7 I Be not wise in thy own conceit: fear God, and depart from evil:
8 for it shall be health to thy navel, and watering of thy bones.
8 For it shall be health to thy navel, and moistening to thy bones.
9 Honour our Lord with thy substance, and give to him of the first of all thy fruits:
9 Honour the Lord with thy substance, and give him of the first of all thy fruits:
10 and thy barns shall be replenished with fullness, and thy presses shall run-over with wine.
10 And thy barns shall be filled with abundance, and thy presses shall run over with wine.
11 My son, cast not away the discipline of our Lord: neither do thou faint when thou art chastised of him:
11 My son, reject not the correction of the Lord: and do not faint when thou art chastised by him:
12 for whom our Lord loveth he chastiseth: and as a father in the son he pleaseth himself.
12 For whom the Lord loveth, he chastiseth: and as a father in the son he pleaseth himself.
13 Blessed is the man that findeth wisdom, and floweth with prudence:
13 Blessed is the man that findeth wisdom and is rich in prudence:
14 better is the purchasing thereof than merchandise of silver, and her fruit than chief and the purest gold:
14 The purchasing thereof is better than the merchandise of silver, and her fruit than the chiefest and purest gold:
15 she is more precious than all riches: and all things that are desired, are not able to be compared with her.
15 She is more precious than all riches: and all the things that are desired, are not to be compared with her.
16 Length of days in her right hand, & in her left hand riches and glory.
16 Length of days is in her right hand, and in her left hand riches and glory.
17 Her ways are beautiful ways, and all her paths peaceable.
17 Her ways are beautiful ways, and all her paths are peaceable.
18 She is a tree of life to them that shall apprehend her: and he that shall hold her is blessed.
18 She is a tree of life to them that lay hold on her: and he that shall retain her is blessed.
19 Our Lord by wisdom foundeth the earth, established the heavens by prudence.
19 The Lord by wisdom hath founded the earth, hath established the heavens by prudence.
20 By his wisdom the depths have broken forth, and the clouds wax thick with dew.
20 By his wisdom the depths have broken out, and the clouds grow thick with dew.
21 My son, let not these things depart from thine eyes: keep the law & counsel:
21 My son, let not these things depart from thy eyes: keep the law and counsel:
22 and there shall be life to thy soul, and grace to thy jaws.
22 And there shall be life to thy soul, and grace to thy mouth.
23 Then shalt thou walk confidently in thy way, and thy foot shall not stumble:
23 Then shalt thou walk confidently in thy way, and thy foot shall not stumble:
24 if thou sleep, thou shalt not fear: thou shalt rest, and thy sleep shall be sweet.
24 If thou sleep, thou shalt not fear: thou shalt rest, and thy sleep shall be sweet.
25 Dread not at sudden terror, and the power of the impious falling upon thee.
25 Be not afraid of sudden fear, nor of the power of the wicked falling upon thee.
26 For our Lord will be at thy side, and will keep thy foot that thou be not taken.
26 For the Lord will be at thy side, and will keep thy foot that thou be not taken.
27 Do not prohibit him to do good, that is able: if thou be able, thyself also do good.
27 Do not withhold him from doing good, who is able: if thou art able, do good thyself also.
28 Say not to thy friend: go, and return; and tomorrow I will give to thee: whereas thou mayst give forthwith.
28 Say not to thy friend: Go, and come again: and tomorrow I will give to thee: when thou canst give at present.
29 Practise not evil against thy friend, when he hath affiance in thee.
29 Practise not evil against thy friend, when he hath confidence in thee.
30 Contend not against man without cause, whereas he hath done thee no evil.
30 Strive not against a man without cause, when he hath done thee no evil.
31 Do not envy an unjust man, nor imitate his ways:
31 Envy not the unjust man, and do not follow his ways:
32 because every deluder is an abomination of our Lord, and his communication is with the simple.
32 For every mocker is an abomination to the Lord, and his communication is with the simple.
33 There is poverty from our Lord in the house of the impious: but the habitations of the just shall be blessed.
33 Want is from the Lord in the house of the wicked: but the habitations of the just shall be blessed.
34 He shall delude the deluders, and to the mild he will give grace.
34 He shall scorn the scorners, and to the meek he will give grace.
35 The wise shall possess glory: the exaltation of fools ignominy.
35 The wise shall possess glory: the promotion of fools is disgrace.