Douay-Rheims
Original Douay-Rheims 1609 First English Vulgate Translation
Douay-Rheims Challoner 1752 Standard Revised Edition
Soon

The royal Prophet thanketh God for all his victories, & possession of the Kingdom. ℣.3 Admiring God's benignity towards man, ℣.5 prayeth to be still defended from all enemies, ℣.9 promiseth a new song of praise, ℣.11 describeth the vanity of worldly men, ℣.15 concluding that true felicity is in serving God.

1 A Psalm of David, against Goliath. Blessed be our Lord my God, who teacheth my hands to battle, and my fingers to war.
2 My mercy, and my refuge: my defender, and my deliverer. My protector; and I have hoped in him, who subdueth my people under me.
3 Lord what is man, that thou art made known to him? Or the son of man, that thou esteemest him?
4 Man is made like to vanity: his days pass as a shadow.
5 Lord incline thy heavens, and descend: touch the mountains, and they will smoke.
6 Lighten lightning, and thou shalt disperse them: shoot out thine arrows, and thou shalt destroy them.
7 Send forth thy hand from on high, take me out, and deliver me from many waters: from the hand of children strangers.
8 Whose mouth hath spoken vanity: and their right hand is the right hand of iniquity.
9 O God I will sing to thee a new song: in the psalter of ten strings, I will sing to thee.
10 Who givest salvation to kings: who hast redeemed David thy servant from the malignant sword:
11 deliver me. And rescue me out of the hand of children strangers, whose mouth hath spoken vanity: and their right hand, is the right hand of iniquity.
12 Whose sons, are as new plants in their youth. Their daughters comely trimmed: decked about after the similitude of a temple.
13 Their store-houses full, flowing out of this into that. Their ewes full of young, abounding in their going forth:
14 their oxen are fat. There is no ruin of wall, nor passage, nor cry in their streets.
15 They have said, that it is a happy people, which hath these things: blessed is the people, whose God is our Lord.