Original Douay-Rheims 1582–1610 First English Vulgate Translation
Douay-Rheims Challoner 1752 Douay-Rheims Revision
1 Unto the end, the Psalm of David.
1 Unto the end. A psalm for David.
2 Our Lord hear thee in the day of tribulation: the name of the God of Jacob protect thee.
2 May the Lord hear thee in the day of tribulation: may the name of the God of Jacob protect thee.
3 Send he aid to thee from the holy place: and from Sion defend he thee.
3 May he send thee help from the sanctuary: and defend thee out of Sion.
4 Be he mindful of all thy sacrifice: and be thy holocaust made fat.
4 May he be mindful of all thy sacrifices: and may thy whole burnt offering be made fat.
5 Give he unto thee according to thy heart: and confirm he all thy counsel.
5 May he give thee according to thy own heart; and confirm all thy counsels.
6 We shall rejoice in thy salvation: and in the name of our God we shall be magnified.
6 We will rejoice in thy salvation; and in the name of our God we shall be exalted.
7 Our Lord accomplish all thy petitions: now have I known that our Lord hath saved his Christ. He shall hear him from his holy heaven: the salvation of his right hand is in powers.
7 The Lord fulfill all thy petitions: now have I known that the Lord hath saved his anointed. He will hear him from his holy heaven: the salvation of his right hand is in powers.
8 These in chariots, and these in horses: but we will invocate in the name of the Lord our God.
8 Some trust in chariots, and some in horses: but we will call upon the name of the Lord our God.
9 They are bound, & have fallen: but we have risen & are set upright.
9 They are bound, and have fallen: but we are risen, and are set upright.
10 Lord save the king, and hear us in the day, that we shall invocate thee.
10 O Lord, save the king: and hear us in the day that we shall call upon thee.