1 But Machabeus, & they that were with him, our Lord protecting them, recovered the temple and the city again:
1 But Machabeus, and they that were with him, by the protection of the Lord, recovered the temple and the city again.
2 but the altars, which the aliens had set up through the streets, and also the temples he threw down.
2 But he threw down the altars which the heathens had set up in the streets, as also the temples of the idols.
3 And having purged the temple, they made another altar: and out of fired stones taking fire they offered sacrifices after two years, and set incense, and lamps, & the breads of proposition.
3 And having purified the temple, they made another altar: and taking fire out of the fiery stones, they offered sacrifices after two years, and set forth incense, and lamps, and the loaves of proposition.
4 Which things being done, they besought our Lord prostrate on the ground, that they might no more fall into such evils: but and if they had sometime sinned, that they might be chastened of him more mildly, & not be delivered to barbarous, & blasphemous men.
4 And when they had done these things, they besought the Lord, lying prostrate on the ground, that they might no more fall into such evils; but if they should at any time sin, that they might be chastised by him more gently, and not be delivered up to barbarians and blasphemous men.
5 And what day the temple had been polluted of the aliens, it happened that on the same day was made the purification, the five & twentieth of the month, which was Casleu.
5 Now upon the same day that the temple had been polluted by the strangers on the very same day it was cleansed again; to wit, on the five and twentieth day of the month of Casleu.
6 And with joy eight days they kept in manner of tabernacles, remembering that a little before they had kept the solemn day of Tabernacles in the mountains, & in dens after the manner of beasts.
6 And they kept eight days with joy, after the manner of the feast of the tabernacles, remembering that not long before they had kept the feast of the tabernacles when they were in the mountains, and in dens like wild beasts.
7 For the which cause they bare before them stalks of herbs, & green boughs, and palms to him, that gave success to clean his place.
7 Therefore they now carried boughs and green branches and palms, for him that had given them good success in cleansing his place.
8 And they decreed by common precept & decree to all the nation of the Jews every year to keep these days.
8 And they ordained by a common statute, and decree, that all the nation of the Jews should keep those days every year.
9 And Antiochus that was called the Noble, his departure out of life was after this sort.
9 And this was the end of Antiochus, that was called the Illustrious.
10 But now of Eupator the son of Antiochus the impious, we will tell the things that have been done, abridging the evils that were done in the wars.
10 But now we will repeat the acts of Eupator, the son of that wicked Antiochus, abridging the account of the evils that happened in the wars.
11 For he having taken upon him the kingdom, appointed over the affairs of the king one Lysias general of the host of Phænicia and Syria.
11 For when he was come to the crown, he appointed over the affairs of his realm one Lysias, general of the army of Phenicia and Syria.
12 For Ptolomee who was called Macer, determined to be a keeper of justice towards the Jews, & especially for the iniquity, that was done against them, and to deal peaceably with them.
12 For Ptolemee, that was called Macer, was determined to be strictly just to the Jews and especially by reason of the wrong that had been done them, and to deal peaceably with them.
13 But being accused for this of his friends to Eupator, when he was called oftentimes traitor, because he had left Cypres committed unto him by Philometor, and removing to Antiochus the Noble, had revolted also from him, he made an end of his life with poison.
13 But being accused for this to Eupator by his friends, and being oftentimes called traitor, because he had left Cyprus, which Philometor had committed to him, and coming over to Antiochus the Illustrious, had revolted also from him, he put an end to his life by poison.
14 But Gorgias being captain of the places, taking unto him strangers often warred against the Jews.
14 But Gorgias, who was governor of the holds, taking with him the strangers, often fought against the Jews.
15 And the Idumeans that kept the commodious holds, received them that were chased from Jerusalem, and attempted to make battle.
15 And the Jews that occupied the most commodious holds, received those that were driven out of Jerusalem, and attempted to make war.
16 And they that were with Machabeus, beseeching our Lord by prayers that he would be their helper, made an assault upon the holds of the Idumeans:
16 Then they that were with Machabeus, beseeching the Lord by prayers to be their helper, made a strong attack upon the strong holds of the Idumeans:
17 and sticking to it with great force, they won the places, killed them that came in the way, & slew together no less than twenty thousand.
17 And assaulting them with great force, won the holds, killed them that came in the way, and slew altogether no fewer than twenty thousand.
18 And whereas certain were fled into two towers very strong, having all provision to make resistance,
18 And whereas some were fled into very strong towers, having all manner of provision to sustain a siege,
19 Machabeus for the expugning of them, leaving Simon and Joseph, & also Zachæus, and such as were with them very many, himself turned to those battles which forced more.
19 Machabeus left Simon and Joseph, and Zacheus, and them that were with them, in sufficient number to besiege them, and departed to those expeditions which urged more.
20 But they that were with Simon, being led with covetousness, were persuaded with money by certain that were in the towers: and taking seventy thousand didrachmæs, they let certain escape.
20 Now they that were with Simon, being led with covetousness, were persuaded for the sake of money by some that were in the towers: and taking seventy thousand didrachmas, let some of them escape.
21 But when it was told Machabeus what was done, assembling the princes of the people he accused them, that they had sold their brethren for money, their adversaries being let go.
21 But when it was told Machabeus what was done, he assembled the rulers of the people, and accused those men that they had sold their brethren for money, having let their adversaries escape.
22 These therefore being become traitors he slew, and forthwith he took the two towers.
22 So he put these traitors to death, and forthwith took the two towers.
23 And with weapons and hands doing all things prosperously, in the two holds he slew more than twenty thousand.
23 And having good success in arms, and in all things he took in hand, he slew more than twenty thousand in the two holds.
24 And Timothee, who before had been overcome of the Jews, having called together an army of foreign multitude, and gathering horsemen of Asia, came as to take Jury by arms.
24 But Timotheus, who before had been overcome by the Jews, ¹having called together a multitude of foreign troops, and assembled horsemen out of Asia, came as though he would take Judea by force of arms.
25 But Machabeus and they that were with him, when he approached, besought our Lord, sprinkling their head with earth, and being girded about the loins with haircloths,
25 But Machabeus, and they that were with him, when he drew near, prayed to the Lord, sprinkling earth upon their heads, and girding their loins with haircloth,
26 lying flat at the brim of the altar, that he would be propitious to them, and an enemy to their enemies, and an adversary to their adversaries, as the law saith.
26 And lying prostrate at the foot of the altar, besought him to be merciful to them, and to be an enemy to their enemies, and an adversary to their adversaries, as the law saith.
27 And so after prayer taking weapons, going forth somewhat far out of the city, & being come very near the enemies they pitched.
27 And so after prayer taking their arms, they went forth further from the city, and when they were come very near the enemies they rested.
28 And at the very first rising of the sun both joined battle: these indeed having our Lord the surety of victory, & prosperity with virtue: but they had courage for the captain of the battle.
28 But as soon as the sun was risen both sides joined battle: the one part having, with their valor, the Lord for a surety of victory, and success: but the other side making their rage their leader in battle.
29 But when there was a sore fight, there appeared to the adversaries from heaven five men upon horses, comely with golden bridles, conducting the Jews:
29 But when they were in the heat of the engagement, there appeared to the enemies from heaven five men upon horses, comely, with golden bridles, conducting the Jews:
30 of whom two having Machabeus between them, compassing him round about with their armour, kept him safe: and against the adversaries they threw darts, and fire balls, whereby both confounded with blindness, and filled with perturbation they fell.
30 Two of them took Machabeus between them, and covered him on every side with their arms, and kept him safe; but cast darts and fireballs against the enemy, so that they fell down, being both confounded with blindness, and filled with trouble.
31 And there were slain twenty thousand five hundred, and horsemen six hundred.
31 And there were slain twenty thousand five hundred, and six hundred horsemen.
32 But Timothee fled into Gazara a strong hold, whereof Chæreas was the captain.
32 But Timotheus fled into Gazara, a stronghold where Chereas was governor.
33 And Machabeus, and they that were with him joyfully besieged the hold four days.
33 Then Machabeus, and they that were with him, cheerfully laid siege to the fortress four days.
34 But they that were within, trusting to the place, blasphemed above measure, & cast forth abominable words.
34 But they that were within, trusting to the strength of the place, blasphemed exceedingly, and cast forth abominable words.
35 But when the fifth day appeared, twenty young men of them that were with Machabeus, incensed in their minds because of the blasphemy, went manfully to the wall, and with fierce courage going on, they scaled to the top:
35 But when the fifth day appeared, twenty young men of them that were with Machabeus, inflamed in their minds, because of the blasphemy, approached manfully to the wall, and pushing forward with fierce courage, got up upon it:
36 Yea and the others also mounting up, attempted to set the towers and the gates on fire, and to burn the blasphemers themselves alive.
36 Moreover, others also getting up after them, went to set fire to the towers and the gates, and to burn the blasphemers alive.
37 And the hold being sacked for two days together, they slew Timothee that was found hiding himself in a certain place: and his brother Chæreas, and Apollophanes they killed.
37 And having for two days together pillaged and sacked the fortress, they killed Timotheus, who was found hid in a certain place: they slew also his brother Chereas, and Apollophanes.
38 Which things being done, they blessed our Lord in hymns and confessions, who did great things in Israel, and gave them the victory.
38 And when this was done, they blessed the Lord with hymns and thanksgiving, who had done great things in Israel, and given them the victory.