Original Douay-Rheims 1582–1610 First English Vulgate Translation
Douay-Rheims Challoner 1752 Douay-Rheims Revision
1 For every high Priest taken from among men, is appointed for men in those things that pertain to God: that he may offer gifts and sacrifices for sins:
1 For every high priest taken from among men, is ordained for men in the things that appertain to God, that he may offer up gifts and sacrifices for sins:
2 that can have compassion on them that be ignorant and do err: because himself also is compassed with infirmity:
2 Who can have compassion on them that are ignorant and that err: because he himself also is compassed with infirmity.
3 & therefore he ought, as for the people, so also for himself to offer for sins.
3 And therefore he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.
4 Neither doth any man take the honour to himself, but he that is called of God, as Aaron.
4 ¹Neither doth any man take the honor to himself, but he that is called by God, as Aaron was.
5 So Christ also did not glorify himself that he might be made a high priest; but he that spake to him, My Son art thou, I this day have begotten thee.
5 So Christ also did not glorify himself, that he might be made a high priest: but he that said unto him: ²Thou art my Son, this day have I begotten thee.
6 As also in another place he saith, Thou art a priest for ever, according to the order of Melchisedech.
6 As he saith also in another place: ³Thou art a priest for ever, according to the order of Melchisedech.
7 Who in the days of his flesh, with a strong cry and tears, offering prayers and supplications to him that could save him from death, was heard for his reverence.
7 Who in the days of his flesh, with a strong cry and tears, offering up prayers and supplications to him that was able to save him from death, was heard for his reverence.
8 And truly whereas he was the Son, he learned by those things which he suffered, obedience:
8 And whereas indeed he was the Son of God, he learned obedience by the things which he suffered:
9 and being consummate, was made to all that obey him, cause of eternal salvation,
9 And being consummated, he became, to all that obey him, the cause of eternal salvation.
10 called of God a high priest according to the order of Melchisedech.
10 Called by God a high priest according to the order of Melchisedech.
11 Of whom we have great speech and inexplicable to utter: because you are become weak to hear.
11 Of whom we have much to say, and hard to be intelligibly uttered: because you are become weak to hear.
12 For whereas you ought to be masters for your time, you need to be taught again yourselves what be the elements of the beginning of the words of God: & you are become such as have need of milk, and not of strong meat.
12 For whereas for the time you ought to be masters, you have need to be taught again what are the first elements of the words of God: and you are become such as have need of milk, and not of strong meat.
13 For every one that is partaker of milk, is unskillful of the word of justice: for he is a child.
13 For everyone that is a partaker of milk, is unskillful in the word of justice: for he is a little child.
14 But strong meat is for the perfect, them that by custom have their senses exercised to the discerning of good and evil.
14 But strong meat is for the perfect; for them who by custom have their senses exercised to the discerning of good and evil.