1 Therefore all the children of Israel went forth, and were gathered together, as it were one man, from Dan to Bersabee, and the Land of Galaad, to our Lord in Maspha:
1 Then all the children of Israel went out, and gathered together as one man, from Dan to Bersabee, with the land of Galaad, to the Lord in Maspha:
2 and all the corners of the people, and all the tribes of Israel assembled into the Church of the people of God four hundred thousand footmen warriors.
2 And all the chiefs of the people, and all the tribes of Israel, met together in the assembly of the people of God, four hundred thousand footmen fit for war.
3 (Neither were the children of Benjamin ignorant that the children of Israel were come up into Maspha.) And the Levite the husband of the woman that was killed being asked, how so great wickedness had been committed,
3 (Nor were the children of Benjamin ignorant that the children of Israel were come up to Maspha.) And the Levite, the husband of the woman that was killed being asked, how so great a wickedness had been committed,
4 answered: I came into Gabaa of Benjamin with my wife, & there I took my lodging:
4 Answered: I came into Gabaa, of Benjamin, with my wife, and there I lodged:
5 & behold the men of that city by night beset the house wherein I tarried, meaning to kill me, and vexing my wife with incredible fury of lust, finally she died.
5 And behold the men of that city, in the night beset the house wherein I was, intending to kill me, and abused my wife with an incredible fury of lust, so that at last she died.
6 Whom being taken I did cut into pieces, and sent the parts into all the borders of your possession: because never was there so heinous an offence, and so great an abomination done in Israel.
6 And I took her and cut her in pieces, and sent the parts into all the borders of your possession: because there never was so heinous a crime, and so great an abomination committed in Israel.
7 You are all present the children of Israel, determine what you ought to do.
7 You are all here, O children of Israel, determine what you ought to do.
8 And all the people standing, answered as it were by the word of one man: we will not depart into our tabernacles, neither shall any man enter into his house:
8 And all the people standing, answered as by the voice of one man: We will not return to our tents, neither shall anyone of us go into his own house:
9 but this will we do in common against Gabaa.
9 But this we will do in common against Gabaa:
10 Let ten men be chosen of an hundred out of all the tribes of Israel, and an hundred of a thousand, and a thousand of ten thousand, to bring victuals for the army, and that we may fight against Gabaa of Benjamin, and render to it for the wicked fact, which it deserved.
10 We will take ten men of a hundred out of all the tribes of Israel, and a hundred out of a thousand, and a thousand out of ten thousand, to bring victuals for the army, that we may fight against Gabaa of Benjamin, and render to it for its wickedness, what it deserveth.
11 And all Israel assembled to the city, as it were one man with one mind, and one counsel:
11 And all Israel were gathered together against the city, as one man, with one mind, and one counsel:
12 and they sent messengers to all the tribe of Benjamin, which should say: Why is there so great abomination found in you?
12 And they sent messengers to all the tribe of Benjamin, to say to them: Why hath so great an abomination been found among you?
13 Deliver the men of Gabaa, that have committed this heinous fact, that they may die, and the evil may be taken away out of Israel. Who would not hear the commandment of their brethren the children of Israel:
13 Deliver up the men of Gabaa, that have committed this heinous crime, that they may die, and the evil may be taken away out of Israel. But they would not hearken to the proposition of their brethren the children of Israel:
14 but out of all cities, which were of their lot, they assembled into Gabaa, to aid them, and to fight against all the people of Israel.
14 But out of all the cities which were of their lot, they gathered themselves together into Gabaa, to aid them, and to fight against the whole people of Israel.
15 And there were found five and twenty thousand of Benjamin of them that drew sword, beside the inhabitants of Gabaa,
15 And there were found of Benjamin five and twenty thousand men that drew the sword, besides the inhabitants of Gabaa,
16 which were seven hundred most valiant men, so fighting with the left hand as with the right: and so directly casting stones with slings, that they could strike a hair also, and the stroke of the stone should not be carried awry on either part.
16 Who were seven hundred most valiant men, fighting with the left hand as well as with the right: and slinging stones so sure that they could hit even a hair, and not miss by the stone’s going on either side.
17 Of the men of Israel also, beside the children of Benjamin, were found four hundred thousand of them that drew swords, and were prepared to fight.
17 Of the men of Israel also, beside the children of Benjamin, were found four hundred thousand that drew swords and were prepared to fight.
18 Who rising came into the house of God, that is, into Silo: and they consulted God, and said: Who shall be in our army General of the battle against the children of Benjamin? To whom our Lord answered: Let Judas be your captain.
18 And they arose and came to the house of God, that is, to Silo: and they consulted God, and said: Who shall be in our army the first to go to the battle against the children of Benjamin? And the Lord answered them: Let Juda be your leader.
19 And forthwith the children of Israel arising in the morning camped beside Gabaa:
19 And forthwith the children of Israel rising in the morning, camped by Gabaa:
20 and thence proceeding to fight against Benjamin, began to assault the city.
20 And going out from thence to fight against Benjamin, began to assault the city.
21 And the children of Benjamin issuing out of Gabaa, slew of the children of Israel that day two and twenty thousand men.
21 And the children of Benjamin coming out of Gabaa slew of the children of Israel that day two and twenty thousand men.
22 Again Israel having confidence in their strength and number, set the army in array in the same place, wherein they had fought before:
22 Again Israel, trusting in their strength and their number, set their army in array in the same place, where they had fought before:
23 yet so that they did first go up and weep before our Lord until night: and consulted him, and said: Shall I proceed any more to fight against the children of Benjamin my brethren, or not? To whom he answered: Go up to them, and enter battle.
23 Yet so that they first went up and wept before the Lord until night: and consulted him and said: Shall I go out any more to fight against the children of Benjamin my brethren or not? And he answered them: Go up against them, and join battle.
24 And when the children of Israel the next day had proceeded against the children of Benjamin to battle,
24 And when the children of Israel went out the next day to fight against the children of Benjamin,
25 the children of Benjamin brake forth out of the gates of Gabaa: and meeting them they raged with so great a slaughter against them, that they overthrew eighteen thousand men that drew sword.
25 The children of Benjamin sallied forth out of the gates of Gabaa: and meeting them, made so great a slaughter of them, as to kill eighteen thousand men that drew the sword.
26 For the which thing all the children of Israel came into the house of God, and sitting wept before our Lord: and they fasted that day until evening, and offered to him holocausts, and pacific victims,
26 Wherefore all the children of Israel came to the house of God, and sat and wept before the Lord: and they fasted that day till the evening, and offered to him holocausts, and victims of peace offerings,
27 and asked him concerning their state. At that time the ark of the covenant of our Lord was there,
27 And inquired of him concerning their state. At that time the ark of the covenant of the Lord was there,
28 and Phinees the son of Eleazarus the son of Aaron provost of the house. They therefore consulted our Lord, and said: shall we go forth any more to fight against the children of Benjamin our brethren, or rest? To whom our Lord said: Go up, for tomorrow I will deliver them into your hands.
28 And Phinees, the son of Eleazar, the son of Aaron, was over the house. So they consulted the Lord, and said: Shall we go out any more to fight against the children of Benjamin, our brethren, or shall we cease? And the Lord said to them: Go up, for tomorrow I will deliver them into your hands.
29 And the children of Israel set ambushments round about the city of Gabaa:
29 And the children of Israel set ambushes round about the city of Gabaa:
30 & the third time, as once & twice, they brought forth their army against Benjamin.
30 And they drew up their army against Benjamin the third time, as they had done the first and second.
31 But the children of Benjamin also issued forth boldly out of the city, & pursued a long way the adversaries flying, so that they wounded of them, as the first day & the second, & slew them turning their backs by two ways, whereof the one went into Bethel, & the other into Gabaa, and overthrew about thirty men:
31 And the children of Benjamin boldly issued out of the city, and seeing their enemies flee, pursued them a long way, so as to wound and kill some of them, as they had done the first and second day, whilst they fled by two highways, whereof one goeth up to Bethel and the other to Gabaa, and they slew about thirty men:
32 for they thought to kill them after their accustomed manner. Who feigning artificially as though they fled, took advise to draw them away from the city, & as it were flying to bring them to the paths aforesaid.
32 For they thought to cut them off as they did before. But they artfully feigning a flight, designed to draw them away from the city, and by their seeming to flee, to bring them to the highways aforesaid.
33 Therefore all the children of Israel rising out of their seats, set their army in battle array, in the place which is called Baalthamar. The ambushments also, which were about the city, began by little & little to open themselves,
33 Then all the children of Israel rising up out of the places where they were, set their army in battle array, in the place which is called Baalthamar. The ambushes also, which were about the city, began by little and little to come forth,
34 & to proceed from the West part of the city. Yea and other ten thousand men of all Israel provoked the inhabitants of the city to skirmishes. And the battle grew sore against the children of Benjamin: & they understood not that on every side destruction hang over them.
34 And to march from the west side of the city. And other ten thousand men chosen out of all Israel, attacked the inhabitants of the city. And the battle grew hot against the children of Benjamin: and they understood not that present death threatened them on every side.
35 And our Lord struck them in the sight of the children of Israel, & they slew of them in that day five and twenty thousand, and an hundred men, all warriors and that drew sword.
35 And the Lord defeated them before the children of Israel, and they slew of them in that day five and twenty thousand, and one hundred, all fighting men, and that drew the sword.
36 But the children of Benjamin when they saw themselves to be inferior, began to fly. Which the children of Israel seeing, gave them place to fly, that they might come to the ambushments prepared, which they had set near the city.
36 But the children of Benjamin, when they saw themselves to be too weak, began to flee. Which the children of Israel seeing, gave them place to flee, that they might come to the ambushes that were prepared, which they had set near the city.
37 Who when they had suddenly risen out of their dens, and Benjamin turned their backs to the slayers, they entered the city, and struck it in the edge of the sword.
37 And they that were in ambush arose on a sudden out of their coverts, and whilst Benjamin turned their backs to the slayers, went into the city, and smote it with the edge of the sword.
38 And the children of Israel had given a sign to them, whom they had laid in the ambushments, that after they had taken the city, they should kindle a fire: that the smoke ascending on high, they might shew that the city was taken.
38 Now the children of Israel had given a sign to them, whom they had laid in ambushes, that after they had taken the city, they should make a fire: that by the smoke rising on high, they might show that the city was taken.
39 Which when the children of Israel saw being in the very fight (for the children of Benjamin thought that they fled, and pursued more instantly, having slain thirty men of their army.)
39 And when the children of Israel saw this in the battle, (for the children of Benjamin thought they fled, and pursued them vigorously, killing thirty men of their army)
40 and they saw as it were a pillar of smoke to rise up from the city: Benjamin also looking back, when he saw the city taken, and the flames carried on high:
40 And perceived, as it were, a pillar of smoke rise up from the city; and Benjamin looking back, saw that the city was taken, and that the flames ascended on high:
41 they that before had feigned as if they fled, turning their face resisted more manfully. Which when the children of Benjamin had seen, they were turned into flight,
41 They that before had made as if they fled, turning their faces, stood bravely against them. Which the children of Benjamin seeing, turned their backs,
42 and began to go the way of the desert, the adversaries pursuing them thither also. But they also that had fired the city, met them.
42 And began to go towards the way of the desert, the enemy pursuing them thither also. And they that fired the city came also out to meet them.
43 And so it came to pass, that on both sides they were slain of the enemies, neither was there any rest of men dying. They fell, & were overthrown on the east side of the city of Gabaa.
43 And so it was, that they were slain on both sides by the enemies, and there was no rest of their men dying. They fell and were beaten down on the east side of the city of Gabaa.
44 And there were that were slain in the same place, eighteen thousand men all most valiant warriors.
44 And they that were slain in the same place, were eighteen thousand men, all most valiant soldiers.
45 Which when they had seen, that were remaining of Benjamin, they fled into the wilderness, and went on to the rock, the name whereof is Remmon. In that flight also straggling, and going diverse ways, they slew five thousand men. And whereas they went farther, they pursued them, and slew also other two thousand.
45 And when they that remained of Benjamin saw this, they fled into the wilderness, and made towards the rock that is called Remmon. In that flight also, as they were straggling, and going different ways; they slew of them five thousand men. And as they went farther, they still pursued them, and slew also other two thousand.
46 And so it came to pass, that all which were slain of Benjamin in diverse places, were five and twenty thousand fighting men, most prompt to wars.
46 And so it came to pass, that all that were slain of Benjamin, in divers places, were five and twenty thousand fighting men, most valiant for war.
47 There remained therefore of all the number of Benjamin that could escape, and fly into the wilderness, six hundred men: and they abode in the Rock Remmon four months.
47 And there remained of all the number of Benjamin only six hundred men that were able to escape, and flee to the wilderness: and they abode in the rock Remmon four months.
48 But the children of Israel retiring, struck all the remains of the city with the sword, from men even to beasts, and all the cities and villages of Benjamin the devouring flame did consume.
48 But the children of Israel returning, put all the remains of the city to the sword, both men and beasts, and all the cities and villages of Benjamin were consumed with devouring flames.