1 Our Lord also said to Moyses:
1 The Lord also said to Moses:
2 Command the children of Israel, and thou shalt say to them: My oblation and breads, and burnt sacrifice of most sweet odour offer ye in their times.
2 Command the children of Israel, and thou shalt say to them: Offer ye my oblation and my bread, and burnt sacrifice of most sweet odor, in their due seasons.
3 These are the sacrifices which you must offer: Two lambs of a year old without blemish daily for the everlasting holocaust:
3 These are the sacrifices which you shall offer: ¹Two lambs of a year old without blemish everyday for the perpetual holocaust:
4 one you shall offer in the morning, and the other at even:
4 One you shall offer in the morning, and the other in the evening:
5 the tenth part of an ephi of flour, which shall be tempered with the purest oil, and shall have the fourth part of an hin.
5 And the tenth part of an ephi of flour, which shall be tempered with the purest oil, of the measure of the fourth part of a hin.
6 It is the continual holocaust which you offered in Mount Sinai for a most sweet odour of the burnt sacrifice of the Lord.
6 It is the continual holocaust which you offered in mount Sinai for a most sweet odor of a sacrifice by fire to the Lord.
7 and for a libament you shall offer of wine the fourth part of an hin for every lamb in the Sanctuary of the Lord.
7 And for a libation you shall offer of wine the fourth part of a hin for every lamb in the sanctuary of the Lord.
8 And the other lamb in like manner you shall offer at even according to all the rite of the morning sacrifice, and of the libaments thereof, an oblation of most sweet odour to the Lord.
8 And you shall offer the other lamb in like manner in the evening according to all the rites of the morning sacrifice, and of the libations thereof, an oblation of most sweet odor to the Lord.
9 And on the day of the Sabbath, you shall offer two lambs of a year old without blemish, and two tenths of flour tempered with oil in sacrifice, & the libaments,
9 ²And on the sabbath day you shall offer two lambs of a year old without blemish, and two tenths of flour tempered with oil in sacrifice, and the libations,
10 which are ritely poured every Sabbath for an everlasting holocaust.
10 Which regularly are poured out every sabbath for the perpetual holocaust.
11 And in the Calends you shall offer an holocaust to the Lord, two calves of the herd, one ram, seven lambs of a year old without blemish,
11 And on the first day of the month you shall offer a holocaust to the Lord, two calves of the herd, one ram, and seven lambs of a year old, without blemish,
12 and three tenths of flour tempered with oil in sacrifice for every calf: and two tenths of flour tempered with oil to every ram:
12 And three tenths of flour tempered with oil in sacrifice for every calf: and two tenths of flour tempered with oil for every ram:
13 and the tenth part of a tenth of flour tempered with oil in sacrifice to every lamb. It is an holocaust of most sweet odour and burnt sacrifice to the Lord.
13 And the tenth of a tenth of flour tempered with oil in sacrifice for every lamb. It is a holocaust of most sweet odor and an offering by fire to the Lord.
14 And the libaments of wine, that are to be poured for every victim, shall be these: The half part of an hin for every calf, the third to a ram, the fourth to a lamb. This shall be the holocaust through all months that succeed one another as the year turneth about.
14 And these shall be the libations of wine that are to be poured out for every victim: Half a hin for every calf, a third for a ram, and a fourth for a lamb. This shall be the holocaust for every month, as they succeed one another in the course of the year.
15 Abuck goat also shall be offered to the Lord for sins an everlasting holocaust with his libaments.
15 A buck goat also shall be offered to the Lord for a sin offering over and above the perpetual holocaust with its libations.
16 And in the first month, the fourteenth day of the month shall be the Phase of the Lord,
16 ³And in the first month, on the fourteenth day of the month, shall be the phase of the Lord,
17 and the fifteenth day the solemnity: seven days shall they eat azymes.
17 And on the fifteenth day the solemn feast: seven days shall they eat unleavened bread.
18 Of the which the first day shall be venerable & holy: no servile work shall you do therein.
18 And the first day of them shall be venerable and holy: you shall not do any servile work therein.
19 And you shall offer burnt sacrifice an holocaust to the Lord, two calves of the herd, one ram, seven lambs of a year old without blemish:
19 And you shall offer a burnt sacrifice a holocaust to the Lord, two calves of the herd, one ram, seven lambs of a year old, without blemish:
20 and the sacrifice of every one of flour which shall be tempered with oil, three tenths to every calf, & two tenths to every ram,
20 And for the sacrifice of everyone three tenths of flour which shall be tempered with oil to every calf, and two tenths to every ram,
21 and the tenth part of a tenth to every lamb, that is to say, to the seven lambs.
21 And the tenth of a tenth, to every lamb, that is to say, to all the seven lambs:
22 And one buck goat for sin, that expiation may be made for you,
22 And one buck goat for sin, to make atonement for you,
23 beside the morning holocaust which you shall always offer.
23 Besides the morning holocaust which you shall always offer.
24 So shall you do every day of the seven days for a food of the fire, & for a most sweet odour to the Lord, which shall rise of the holocaust, and of the libaments of every one.
24 So shall you do every day of the seven days for the food of the fire, and for a most sweet odor to the Lord, which shall rise from the holocaust, and from the libations of each.
25 The seventh day also shall be most solemn and holy unto you; no servile work shall you do therein.
25 The seventh day also shall be most solemn and holy unto you, you shall do no servile work therein.
26 The day also of first fruits when you shall offer new fruits to the Lord, after that the weeks be accomplished, shall be venerable and holy: no servile work shall you do therein.
26 The day also of firstfruits, when after the weeks are accomplished, you shall offer new fruits to the Lord, shall be venerable and holy: you shall do no servile work therein.
27 And you shall offer an holocaust for a most sweet odour to the Lord, two calves of the herd, one ram, and seven Lambs of a year old without blemish:
27 And you shall offer a holocaust for a most sweet odor to the Lord, two calves of the herd, one ram, and seven lambs of a year old, without blemish:
28 and in the sacrifices of them three tenths of flour tempered with oil to every calf, to every ram two,
28 And in the sacrifices of them three tenths of flour tempered with oil to every calf, two to every ram,
29 every lamb the tenth part of a tenth, which together are seven lambs. A goat also
29 The tenth of a tenth to every lamb, which in all are seven lambs: a buck goat also,
30 which is slain for expiation: beside the everlasting holocaust & the libaments thereof.
30 Which is slain for expiation: besides the perpetual holocaust and the libations thereof.
31 All shall you offer without blemish with their libaments.
31 You shall offer them all without blemish with their libations.