1 And our Lord spake to Moyses in the desert of Sinai, the second year, after they went out of the land of Ægypt, the first month, saying:
1 The Lord spoke to Moses in the desert of Sinai, the second year after they were come out of the land of Egypt, in the first month, saying:
2 Let the children of Israel make the Phase in his time,
2 ¹Let the children of Israel make the phase in its due time,
3 the fourteenth day of this month at even, according to all the ceremonies and justifications thereof.
3 The fourteenth day of this month in the evening, according to all the ceremonies and justifications thereof.
4 And Moyses commanded the children of Israel that they should make the Phase.
4 And Moses commanded the children of Israel that they should make the phase.
5 Who made it in his time: the fourteenth day of the month at even in mount Sinai. According to all things that our Lord had commanded Moyses the children of Israel did.
5 And they made it in its proper time: the fourteenth day of the month at evening, in mount Sinai. The children of Israel did according to all things that the Lord had commanded Moses.
6 But behold certain unclean upon the soul of man, which could not make the Phase on that day, coming to Moyses and Aaron,
6 But behold some who were unclean by occasion of the soul of a man, who could not make the phase on that day, coming to Moses and Aaron,
7 said to them: We are unclean upon the soul of man: why are we defrauded that we cannot offer the oblation to our Lord in due time among the children of Israel?
7 Said to them: We are unclean by occasion of the soul of a man. Why are we kept back that we may not offer in its season the offering to the Lord among the children of Israel?
8 To whom Moyses answered: Stand that I may ask counsel what our Lord will command concerning you.
8 And Moses answered them: Stay that I may consult the Lord what he will ordain concerning you.
9 And our Lord spake to Moyses, saying:
9 And the Lord spoke to Moses, saying:
10 Speak to the children of Israel: The man that shall be unclean upon a soul, or in his journey far off in your nation, let him make the Phase to the Lord
10 Say to the children of Israel: The man that shall be unclean by occasion of one that is dead, or shall be in a journey afar off in your nation, let him make the phase to the Lord.
11 in the second month, the fourteenth day of the month at even: with azymes and wild lettuce shall they eat it:
11 In the second month, on the fourteenth day of the month in the evening, they shall eat it with unleavened bread and wild lettuce:
12 they shall not leave any thing thereof until morning, and a bone thereof they shall not break, all the rite of the Phase they shall observe.
12 They shall not leave anything thereof until morning, ²nor break a bone thereof, they shall observe all the ceremonies of the phase.
13 But if any man both be clean, and was not in his journey, and yet did not make the Phase, that soul shall be destroyed out from among his peoples, because he offered not sacrifice to the Lord in his due time: he shall bear his sin.
13 But if any man is clean, and was not on a journey, and did not make the phase, that soul shall be cut off from among his people, because he offered not sacrifice to the Lord in due season: he shall bear his sin.
14 The sojourner also and stranger if they be with you, shall make the Phase to the Lord, according to the ceremonies and justifications thereof. The self-same precept shall be among you as well to the stranger, as to him that is born in the country.
14 The sojourner also and the stranger if they be among you, shall make the phase to the Lord according to the ceremonies and justifications thereof. The same ordinance shall be with you both for the stranger, and for him that was born in the land.
15 Therefore the day that the tabernacle was erected, a cloud covered it. And from evening over the tabernacle there was as it were the likeness of fire until morning.
15 ³Now on the day that the tabernacle was reared up, a cloud covered it. But from the evening there was over the tabernacle, as it were, the appearance of fire until the morning.
16 So was it done always: by day the cloud covered it, and by night as it were the likeness of fire.
16 So it was always: by day the cloud covered it, and by night as it were the appearance of fire.
17 And when the cloud that protected the tabernacle had been taken away, then the children of Israel matched: and in the place where the cloud had stood, there they camped.
17 And when the cloud that covered the tabernacle was taken up, then the children of Israel marched forward: and in the place where the cloud stood still, there they camped.
18 At the commandment of our Lord they marched, and at his commandment they pitched the tabernacle. All the days that the cloud stood over the tabernacle, they remained in the same place:
18 At the commandment of the Lord they marched, and at his commandment they pitched the tabernacle. ⁴All the days that the cloud abode over the tabernacle, they remained in the same place:
19 and if it chanced that it did continue over it a long time, the children of Israel were in the watches of our Lord, and marched not.
19 And if it was so that it continued over it a long time, the children of Israel kept the watches of the Lord, and marched not,
20 for as many days soever as the cloud had been over the tabernacle. At the commandment of our Lord they pitched their tents, and at his commandment they took them down.
20 For as many days soever as the cloud stayed over the tabernacle. At the commandment of the Lord they pitched their tents, and at his commandment they took them down.
21 If the cloud had been from even until morning, and immediately at day break had forsaken the tabernacle, they marched: & if it had departed after a day and a night, they took down their tents.
21 If the cloud tarried from evening until morning, and immediately at break of day left the tabernacle, they marched forward: and if it departed after a day and a night, they took down their tents.
22 But if for two days or one month or a longer time it had been over the tabernacle, the children of Israel remained in the same place, and marched not: but immediately as it had departed, they removed the camp.
22 But if it remained over the tabernacle for two days or a month or a longer time, the children of Israel remained in the same place, and marched not: but immediately as soon as it departed, they removed the camp.
23 By the word of the Lord they pitched their tents, and by his word they marched: and were in the Watches of our Lord according to his commandment by the hand of Moyses.
23 By the word of the Lord they pitched their tents, and by his word they marched: and kept the watches of the Lord according to his commandment by the hand of Moses.