Original Douay-Rheims 1582–1610 First English Vulgate Translation
Douay-Rheims Challoner 1752 Douay-Rheims Revision
1 Agradual Canticle. When I was in tribulation I cried to our Lord: and he heard me.
1 In my trouble I cried to the Lord: and he heard me.
2 O Lord deliver my soul from unjust lips, and from a deceitful tongue.
2 O Lord, deliver my soul from wicked lips, and a deceitful tongue.
3 What may be given thee, or what may be added unto thee to a deceitful tongue?
3 What shall be given to thee, or what shall be added to thee, to a deceitful tongue?
4 The sharp arrows of the mighty, with coals of desolation.
4 The sharp arrows of the mighty, with coals that lay waste.
5 Woe is to me, that my sojourning is prolonged: I have dwelt with the inhabitants of Cedar:
5 Woe is me, that my sojourning is prolonged! I have dwelt with the inhabitants of Cedar:
6 My soul hath been long a sojourner.
6 My soul hath been long a sojourner.
7 With them that hated peace I was peaceable: when I spake to them, they impugned me without cause.
7 With them that hated peace I was peaceable: when I spoke to them they fought against me without cause.