Original Douay-Rheims 1582–1610 First English Vulgate Translation
Douay-Rheims Challoner 1752 Douay-Rheims Revision
1 The Psalm of David, in the consummation of the tabernacle. Bring to our Lord ye children of God: bring to our Lord the sons of rams.
1 A psalm for David, at the finishing of the tabernacle. Bring to the Lord, O ye children of God: bring to the Lord the offspring of rams.
2 Bring to our Lord glory and honour, bring to our Lord glory unto his name: adore ye our Lord in his holy court.
2 Bring to the Lord glory and honor: bring to the Lord glory to his name: adore ye the Lord in his holy court.
3 The voice of our Lord upon waters, the God of majesty hath thundered: Our Lord upon many waters.
3 The voice of the Lord is upon the waters; the God of majesty hath thundered, the Lord is upon many waters.
4 The voice of our Lord in power: the voice of our Lord in magnificence.
4 The voice of the Lord is in power; the voice of the Lord in magnificence.
5 The voice of our Lord breaking cedars: and our Lord shall break the cedars of Libanus:
5 The voice of the Lord breaketh the cedars: yea, the Lord shall break the cedars of Libanus.
6 And he shall break them in pieces as a calf of Libanus. And the beloved as the son of unicorns.
6 And shall reduce them to pieces, as a calf of Libanus, and as the beloved son of unicorns.
7 The voice of our Lord dividing the flame of fire.
7 The voice of the Lord divideth the flame of fire:
8 The voice of our Lord shaking the desert, and our Lord shall move the desert of Cades.
8 The voice of the Lord shaketh the desert: and the Lord shall shake the desert of Cades.
9 The voice of our Lord preparing harts, and he shall discover thick woods : and in his temple all shall say glory.
9 The voice of the Lord prepareth the stags: and he will discover the thick woods: and in his temple all shall speak his glory.
10 Our Lord maketh to inhabit the flood: and our Lord shall sit King for ever.
10 The Lord maketh the flood to dwell: and the Lord shall sit king forever.
11 Our Lord will give strength to his people: our Lord will bless his people in peace.
11 The Lord will give strength to his people: the Lord will bless his people with peace.