Original Douay-Rheims 1582–1610 First English Vulgate Translation
Douay-Rheims Challoner 1752 Douay-Rheims Revision
1 Unto the end, for the sons of Core.
1 Unto the end. For the sons of Core.
2 All ye Nations clap hands: make jubilation to God in the voice of exultation.
2 O clap your hands, all ye nations: shout unto God with the voice of joy,
3 Because our Lord is high, terrible: a great King over all the earth.
3 For the Lord is high, terrible: a great king over all the earth.
4 He hath made peoples subject to us: & gentiles under our feet.
4 He hath subdued the people under us; and the nations under our feet.
5 He hath chosen his inheritance in us: the beauty of Jacob which he loved.
5 He hath chosen for us his inheritance, the beauty of Jacob which he hath loved.
6 God is ascended in jubilation: and our Lord in the voice of trumpet.
6 God is ascended with jubilee, and the Lord with the sound of trumpet.
7 Sing ye to our God, sing ye: Sing ye to our King, sing ye.
7 Sing praises to our God, sing ye: sing praises to our king, sing ye.
8 Because God is King of all the earth: sing ye wisely.
8 For God is the king of all the earth: sing ye wisely.
9 God shall reign over the gentiles: God sitteth upon his holy seat.
9 God shall reign over the nations: God sitteth on his holy throne.
10 Princes of peoples are gathered together with the God of Abraham: because the strong gods of the earth are exceedingly advanced.
10 The princes of the people are gathered together, with the God of Abraham: for the strong gods of the earth are exceedingly exalted.