Original Douay-Rheims 1582–1610 First English Vulgate Translation
Douay-Rheims Challoner 1752 Douay-Rheims Revision
1 Unto the end, in praises, a Psalm to Asaph, a Canticle to the Assyrians.
1 Unto the end. In praises. A psalm for Asaph. A canticle to the Assyrians. They have slept their sleep; and all the men of riches have found nothing in their hands.
2 God is known in Jewry: in Israel his name is great.
2 In Judea God is known: his name is great in Israel.
3 And his place is made in peace; and his habitation in Sion.
3 And his place is in peace: and his abode in Sion:
4 There he brake the powers of bows, the shield, the sword, and the battle.
4 There hath he broken the powers of bows, the shield, the sword, and the battle.
5 Thou doest illuminate marvelously from the eternal mountains:
5 Thou enlightenest wonderfully from the everlasting hills. 6 All the foolish of heart were troubled.
6 all the foolish of heart were troubled. They slept their sleep: and all the men of riches found nothing in their hands.
6 All the foolish of heart were troubled. They have slept their sleep; and all the men of riches have found nothing in their hands.
7 At thy reprehension, o God of Jacob, they have all slumbered that mounted on horses.
7 At thy rebuke, O God of Jacob, they have all slumbered that mounted on horseback.
8 Thou art terrible, and who shall resist thee? From that time thy wrath.
8 Thou art terrible, and who shall resist thee? from that time thy wrath.
9 From heaven thou hast made thy judgment heard: the earth trembled and was quiet.
9 Thou hast caused judgment to be heard from heaven: the earth trembled and was still,
10 When God arose unto judgment, that he might save all the meek of the earth.
10 When God arose in judgment, to save all the meek of the earth.
11 Because the cogitation of man shall confess to thee: and the remains of the cogitation shall keep festival day to thee.
11 For the thought of man shall give praise to thee: and the remainders of the thought shall keep holiday to thee.
12 Vow ye and render to our Lord your God: all ye that round about him bring gifts. To the terrible,
12 Vow ye, and pay to the Lord your God: all you that are round about him bring presents. To him that is terrible,
13 and him that taketh away the spirit of Princes, terrible to the kings of the earth.
13 Even to him who taketh away the spirit of princes: to the terrible with the kings of the earth.