Original Douay-Rheims 1582–1610 First English Vulgate Translation
Douay-Rheims Challoner 1752 Douay-Rheims Revision
1 And the word of our Lord was made to me, saying:
1 And the word of the Lord came to me, saying:
2 Son of man, thou dwellest in the midst of an exasperating house: which have eyes to see, and see not: and ears to hear, and hear not: because it is an exasperating house.
2 Son of man, thou dwellest in the midst of a provoking house: who have eyes to see, and see not: and ears to hear, and hear not: for they are a provoking house.
3 Thou therefore, o son of man, make thee vessels of transmigration, and thou shalt flit by day before them: and thou shalt flit out of thy place to another place in their sight; if perhaps they will behold: because it is an exasperating house.
3 Thou, therefore, O Son of man, prepare thee all necessaries for removing, and remove by day in their sight: and thou shalt remove out of thy place to another place in their sight, if so be they will regard it: for they are a provoking house.
4 And thou shalt carry forth thy vessels as the vessels of one flitting by day in the sight of them: and thou shalt go forth at even before them, as one goeth forth that flitteth.
4 And thou shalt bring forth thy furniture as the furniture of one that is removing by day in their sight: and thou shalt go forth in the evening in their presence, as one goeth forth that removeth his dwelling.
5 Before their eyes dig to thee through the wall: and thou shalt go forth through it.
5 Dig thee a way through the wall before their eyes: and thou shalt go forth through it.
6 In their sight on shoulders thou shalt be carried, in the dark thou shalt be carried out: thou shalt cover thy face, and shalt not see the earth: because I have given thee a portending sign to the house of Israel.
6 In their sight thou shalt be carried out upon men’s shoulders, thou shalt be carried out in the dark: thou shalt cover thy face, and shalt not see the ground: for I have set thee for a sign of things to come to the house of Israel.
7 I did therefore as he had commanded me: I carried my vessels as the vessels of one flitting by day: and at even I digged to me through the wall with my hand: and I went forth in the dark, and was carried on shoulders in their sight.
7 I did therefore as he had commanded me: I brought forth my goods by day, as the goods of one that removeth: and in the evening I digged through the wall with my hand, and I went forth in the dark, and was carried on men’s shoulders in their sight.
8 And the word of our Lord was made to me in the morning, saying:
8 And the word of the Lord came to me in the morning, saying:
9 Son of man, hath not the house of Israel the exasperating house said to thee: What doest thou?
9 Son of man, hath not the house of Israel, the provoking house, said to thee: What art thou doing?
10 Say to them: Thus saith our Lord God: This burden upon the Prince, that is in Jerusalem, and upon all the house of Israel, which is in the midst of them.
10 Say to them: Thus saith the Lord God: This burden concerneth my prince that is in Jerusalem, and all the house of Israel, that are among them.
11 Say: I am your portending sign, as I have done, so shall it be done to them, into transmigration, and into captivity shall they go.
11 Say: I am a sign of things to come to you: as I have done, so shall it be done to them: they shall be removed from their dwellings, and go into captivity.
12 And the Prince, that is in the midst of them, shall be carried on shoulders, he shall go forth in the dark: they shall dig through the wall to bring him out: his face shall be covered, that he may not see the earth with his eye.
12 And the prince that is in the midst of them, shall be carried on shoulders, he shall go forth in the dark: they shall dig through the wall to bring him out: his face shall be covered, that he may not see the ground with his eyes.
13 And I will stretch forth my net upon him, and he shall be taken in my net: and I will bring him into Babylon into the land of the Chaldees, and he shall not see it, and there he shall die.
13 ¹And I will spread my net over him, and he shall be taken in my net: and I will bring him into Babylon, into the land of the Chaldeans, and he shall not see it, and there he shall die.
14 And all that are about him, his guard, and his troops I will disperse into every wind: and I will draw the sword after them.
14 And all that are about him, his guards, and his troops I will scatter into every wind: and I will draw out the sword after them.
15 And they shall know that I am the Lord, when I shall have dispersed them in the Gentiles, and scattered them in the lands.
15 And they shall know that I am the Lord, when I shall have dispersed them among the nations, and scattered them in the countries.
16 And I will leave of them a few men from the sword, and the famine, and the pestilence: that they may declare all their wicked deeds in the Gentiles, to which they shall enter: and they shall know that I am the Lord.
16 And I will leave a few men of them from the sword, and from the famine, and from the pestilence: that they may declare all their wicked deeds among the nations whither they shall go: and they shall know that I am the Lord.
17 And the word of our Lord was made unto me, saying:
17 And the word of the Lord came to me, saying:
18 Son of man, eat thy bread in trouble: yea & drink thy water in haste and sorrowfulness.
18 Son of man, eat thy bread in trouble and drink thy water in hurry and sorrow.
19 And thou shalt say to the people of the land: Thus saith our Lord God to them that dwell in Jerusalem in the land of Israel: Their bread they shall eat in carefulness, and their water in desolation they shall drink: that the land may be made desolate from the multitude thereof, for the iniquity of all that dwell therein.
19 And say to the people of the land: Thus saith the Lord God to them that dwell in Jerusalem in the land of Israel: They shall eat their bread in care, and drink their water in desolation: that the land may become desolate from the multitude that is therein, for the iniquity of all that dwell therein.
20 And the cities, that are now inhabited, shall be desolate, and the land desert: and you shall know that I am the Lord.
20 And the cities that are now inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate: and you shall know that I am the Lord.
21 And the word of our Lord was made to me, saying:
21 And the word of the Lord came to me, saying:
22 Son of man, what is this proverb with you in the land of Israel saying: The days shall be deferred to a long time, and all vision shall perish.
22 Son of man, what is this proverb that you have in the land of Israel? saying: The days shall be prolonged, and every vision shall fail.
23 Therefore say to them: Thus saith our Lord God: I will make this proverb cease, neither shall it any more be commonly said in Israel: and speak to them that the days are at hand, and the word of every vision.
23 Say to them therefore: Thus saith the Lord God: I will make this proverb to cease, neither shall it be any more a common saying in Israel: and tell them that the days are at hand, and the effect of every vision.
24 for all vision shall no more be in vain, nor divination ambiguous in the midst of the children of Israel.
24 For there shall be no more any vain visions, nor doubtful divination in the midst of the children of Israel.
25 Because I the Lord will speak: and what word soever I shall speak, shall also be done, it shall not be prolonged any more: but in your days ye exasperating house, will I speak the word, and will do it, saith our Lord God.
25 For I the Lord will speak: and what word soever I shall speak, it shall come to pass, and shall not be prolonged any more: but in your days, ye provoking house, I will speak the word, and will do it, saith the Lord God.
26 And the word of our Lord was made to me, saying:
26 And the word of the Lord came to me, saying:
27 Son of man, behold the house of Israel, they that say: The vision, that this man seeth, is for many days: and this man Prophesieth long times.
27 Son of man, behold the house of Israel, they that say: The visions that this man seeth, is for many days to come: and this man prophesieth of times afar off.
28 Therefore say to them: Thus saith our Lord God: Every word of mine shall be prolonged no further: the word that I shall speak, shall be accomplished, saith our Lord God.
28 Therefore say to them: Thus saith the Lord God: not one word of mine shall be prolonged any more: the word that I shall speak shall be accomplished, saith the Lord God.