Original Douay-Rheims 1582–1610 First English Vulgate Translation
Douay-Rheims Challoner 1752 Douay-Rheims Revision
1 In that day our Lord will visit with his sore, and great, and strong sword upon Leviathan the serpent, the bar, & upon Leviathan the crooked serpent, and shall kill the whale that is in the sea.
1 In that day the Lord with his hard, and great, and strong sword shall visit leviathan the bar serpent, and leviathan the crooked serpent, and shall slay the whale that is in the sea.
2 In that day the vineyard of pure wine shall sing to it.
2 In that day there shall be singing to the vineyard of pure wine.
3 I the Lord that keep it, I will suddenly drink to it: lest perhaps there be visitation against it, night and day I keep it.
3 I am the Lord that keep it, I will suddenly give it drink: lest any hurt come to it, I keep it night and day.
4 There is no indignation in me: who will give me to be thorn and brier in battle: to go upon it, to set it on fire together?
4 There is no indignation in me: who shall make me a thorn and a brier in battle: shall I march against it, shall I set it on fire together?
5 Or rather shall he hold my strength, shall he make peace with me, shall he make peace with me?
5 Or rather shall it take hold of my strength, shall it make peace with me, shall it make peace with me?
6 They that go in with violence to Jacob, Israel shall flourish and spring, and they shall fill the face of the world with seed.
6 When they shall rush in unto Jacob, Israel shall blossom and bud, and they shall fill the face of the world with seed.
7 Hath he striken him according to his stroke that struck him? Or as he killed his slain, is he killed?
7 Hath he struck him according to the stroke of him that struck him? Or is he slain, as he killed them that were slain by him?
8 In measure against measure, when it shall be cast off, thou shalt judge it. He hath meditated in his hard spirit during the day of heat.
8 In measure against measure, when it shall be cast off, thou shalt judge it. He hath meditated with his severe spirit in the day of heat.
9 Therefore upon this shall the iniquity be forgiven to the house of Jacob: and this is all the fruit, that the sin thereof be taken away, when he shall have laid all the stones of the altar, as stones of ashes broken, the groves & temples shall not stand.
9 Therefore upon this shall the iniquity of the house of Jacob be forgiven: and this is all the fruit, that the sin thereof should be taken away, when he shall have made all the stones of the altar, as burnt stones broken in pieces, the groves and temples shall not stand.
10 For the defensed city shall be desolate, the beautiful city shall be forsaken, and shall be left as a desert, there shall the calf feed, and there he shall lie, and shall consume the tops thereof.
10 For the strong city shall be desolate, the beautiful city shall be forsaken, and shall be left as a wilderness: there the calf shall feed, and there shall he lie down, and shall consume its branches.
11 The harvests thereof shall be destroyed in drought, women coming and teaching it: for it is not a wise people, therefore shall not he that made it, have mercy on it: and he that formed it, shall not spare it.
11 Its harvest shall be destroyed with drought, women shall come and teach it: for it is not a wise people, therefore he that made it, shall not have mercy on it: and he that formed it, shall not spare it.
12 And it shall be, in that day our Lord will strike from the channel of the river, even to the torrent of Ægypt, and you shall be gathered together one and one o children of Israel.
12 And it shall come to pass, that in that day the Lord will strike from the channel of the river even to the torrent of Egypt, and you shall be gathered together one by one, O ye children of Israel.
13 And it shall be: In that day a sound shall be made with a great trumpet, and they that were lost, shall come from the land of the Assyrians, and that were cast out, from the land of Ægypt, and shall adore our Lord in the holy mount in Jerusalem.
13 And it shall come to pass, that in that day a noise shall be made with a great trumpet, and they that were lost, shall come from the land of the Assyrians, and they that were outcasts in the land of Egypt, and they shall adore the Lord in the holy mount in Jerusalem.